Richelle Mead interview about the Fiery Heart!

Richelle Mead has talked to Entertainment Weekly about The Fiery Heart and she gives some clues on the next one, Silver Shadows.

Richelle Mead a parlé à Entertainment Weekly de son nouveau livre, The Fiery Heart et a donné quelques détails sur le prochain, Silver Shadows.

525390_423627784398767_389648014_n

In the acknowledgements of The Fiery Heart you write, “We’re in the middle of a series, so you know things are going to get rough for the characters, but hang in there! It’ll be worth it.” Why add the disclaimer?

Dans les remerciements de The Fiery Heart, vous écrivez: “On est au milieu de la série, alors vous savez que les personnages vont vivre des moments difficiles, mais tenez bon! ça va en valoir la peine.” Pourquoi avez-vous écrit cela?

I think it was just to brace people. They should be used to it by now. When Shadow Kiss [book three in the Vampire Academy series] came out, people really thought that was the last book I was ever writing in that series. There were tears and gnashing of teeth over that. So this was just a reminder because I had that on the brain…. It’s funny. Fans almost expect it now. I’ll see people having conversations on Twitter like, “Oh, no! A third or fourth book in a Richelle Mead series. You know we’re going to cry.” For me, that is what the middle of the series is for. That’s when you pull the rug out from under people. The other books are kind of setup. You get used to the status quo.  And now, we’re in the middle and everything is off the table. You don’t know what can happen. But theoretically, I can fix it all. [Laughs]

Je pense que c’était pour préparer les gens. Ils devraient y être habitués. Quand Baiser de l’ombre (le 3e tome de la série Vampire Academy) est sorti, tout le monde pensait que ce serait le dernier tome de cette série. Il y a eu des larmes et des grincements de dents. Je voulais leur rappeler…c’est marrant. Les fans s’y attendent presque maintenant. Je vois des fans qui disent sur Twitter: “Oh non! Un 3e ou 4e tome d’une série de Richelle Mead. On va pleurer.” C’est à cela que sert la moitié d’une série, selon moi. C’est à ce moment-là qu’on met les personnages face à leurs problèmes. Les autres livres ne font qu’y amener. On s’habitue au statu quo. Désormais, on est au cœur des problèmes et il faut y faire face. On ne sait pas ce qui peut arriver. En théorie, je peux tout résoudre. (rires)

Was this the ending you always had planned for The Fiery Heart?

Aviez-vous prévu la fin de The Fiery Heart depuis toujours?


Yes. The reason this book is getting so many comparisons to Shadow Kiss—both by people who have read it and sort of in my own head—is that this is such a pivotal moment that was looming over me since that first book. I’ve known this is what we were building toward because it is such a game-changing moment. It unseats all the characters and their plans. I hate to say it’s something I was hoping for or anticipating because it sounds like I’m excited to torture my readers, and I’m not. [Laughs] But for me, this is the big test that we’ve been waiting for.

Oui. Ce livre est comparé à Baiser de l’ombre, à la fois par les personnes qui l’ont lu et à la fois dans ma tête, car il marque une étape décisive, j’y avais pensé depuis le premier livre. Je savais que tout concourrait vers ce moment clé. Il vient bouleverser les projets des personnages. Je déteste dire que j’attendais ou anticipais ce moment car on dirait que j’aime torturer mes lecteurs, ce n’est pas le cas. (rires). Mais c’est la grande épreuve que l’on attendait.

The big change for this book was that you wrote from both Sydney’s and Adrian’s perspectives. What has the reaction been to adding Adrian’s POV?

Le grand changement dans ce livre est que vous écrivez du point de vue de Sydney et d’Adrian. Quelle a été la réaction à cette annonce?


People have seemed to like it. Adrian’s a tricky character. When you first meet him in Frostbite [book two in the Vampire Academy series], some people found him unlikable because he seems like such a selfish, party boy/playboy type. I think that view has shifted considerably just as the rest of the Bloodlines series went on. This book takes it to the next level. We actually see in his head, and you see where those decisions and choices that he’s made in his life have come from. It’s not necessarily born out of selfishness or not caring. He’s got a lot of baggage…. I think it’s been a nice contrast to have him and Sydney because they ultimately have the same goals, but their styles of narration are different. I hope it provided a unique perspective on the story.

Les gens ont l’air d’aimer. Adrian est un personnage difficile. Quand on le rencontre pour la première fois dans Morsure de Glace (2e livre de la série Vampire Academy), certains l’ont trouvé détestable car il paraissait être égoïste, fêtard et playboy. Je pense qu’ils ont changé d’avis en lisant peu à peu la série Bloodlines. Ce livre-ci l’amène encore plus loin. On lit ses pensées et on comprend d’où viennent les décisions et les choix qu’il a fait dans sa vie. Elles ne résultent pas nécessairement d’un égoïsme déplacé. Il a un lourd passé…Je pense que lire de leurs deux points de vue a permis un certain contraste car ils ont tous les deux les mêmes buts dans la vie, mais leur manière de le dire est différente. J’espère que cela amène un point de vue unique à l’histoire.

Which character is more fun to write? Adrian or Sydney?

Du point de vue de quel personnage avez-vous le plus apprécié d’écrire?


Adrian is more fun in that his language is more casual when I write him. He will swear in his inner monologue, and that’s kind of more fun. Sydney is almost easier, though, because she thinks so technically. When I’m trying to describe some elaborate escape plan or something really convoluted, with her, I can just go through it in a very precise manner. I don’t have to think of a witty joke to throw in there. Though she’s got a sense of humor too, so it pops up even when you’re not trying to with her sometimes.

Adrian est plus distrayant car il parle de manière plus informelle. Il jure quand il se parle à lui-même et c’est plus marrant. Sydney est presque plus facile à écrire, car elle pense de manière cartésienne. Quand j’essaie de décrire un plan de sauvetage élaboré ou tout autre chose plus alambiquée, je peux le faire de manière précise avec elle. Je n’ai pas besoin de faire de l’esprit. Néanmoins, elle a aussi un certain de sens de l’humour qui se manifeste parfois sans le vouloir.

The Fiery Heart just came out, but you know I have to ask. What can you tease about the next book in the series, Silver Shadows?

The Fiery Heart vient de sortir mais vous savez que je dois vous le demander. Que pouvez-vous nous dire de Silver Shadows, le prochain livre dans cette série?


Silver Shadows [out July 29, 2014] has the potential to be a very dark book. As soon as I say that, people are going to finish Fiery Heart and be like, “What do you mean it gets dark? It’s already dark by the time you get to the end of The Fiery Heart!” There’s some twisted stuff going on there, especially with Sydney. People will understand when they’ve read that ending. But Silver Shadows is also a very hopeful book. It’s a very romantic book. There’s some big romance going on there, especially near the end. It’s different from The Fiery Heart, which I’ve told people is a hot book. I’ve joked, “Get out your fans and your smelling salts!” That can be romantic, too, certainly. But there’s a difference. There’s a shift in Silver Shadows. People who just eat up love stories and love romance, I think they’re just going to be thrilled with some of the stuff that goes down. So hopefully that will be a good counter balance to some of the darker things going on.

Silver Shadows (sortie prévue le 29 juillet 2014) a le potentiel d’être un livre sombre. Dès que je dis cela, certains vont finir de lire The Fiery Heart et me dire: “Que voulez-vous dire par sombre? La fin de The Fiery Heart est déjà plutôt sombre!” Certaines choses tordues se passent dans ce tome-là, particulièrement en ce qui concerne Sydney. Les gens comprendront quand ils auront lu la fin de The Fiery Heart. Mais Silver Shadows montre aussi une lueur d’espoir. C’est un livre très romantique, surtout vers la fin. Il est différent de The Fiery Heart, dont j’avais dit qu’il était sexy. J’ai plaisanté en disant: ‘Sortez vos éventails et vos sels!” Cela peut aussi passer pour de la romance, bien entendu. Mais il y a une différence. Un changement s’opère dans Silver Shadows. Ceux qui aiment les histoires d’amour et les romances seront ravis par ce qu’il se passe dans ce tome-là. En espérant que ça vienne contre-balancer les choses un peu plus sombres.

How are things going on The Immortal Crown, the second book in your Age of X series?

Qu’en est-il de The Immortal Crown, deuxième tome de la série Age of X?

It’s been much more relaxing for me than the first Age of X book, Gameboard of the Gods, because that was very much a setup book. As I was saying earlier, the early books are when I have to establish the world and the characters before I can start messing with them. In this book I can just really start to focus on the stuff I love, which is putting the characters through their trials both interpersonally and with each other. The romance element is kicked up a bit in this book, not without complications of course. It’s a lot of fun, and it’s a different style plot-wise than the first book. The first book was very much, kind of a procedural. They were solving this cultish murder mystery, and this book is kind of an adventure that takes place outside of their homeland, and we’re going to see a bit more of the paranormal element coming into play in this book as well.

J’ai été bien plus détendue en l’écrivant que pour le premier tome, Gameboard of the Gods, car ce dernier était un tome d’introduction. Comme je l’ai dit précédemment, les premiers livres servent à mettre en place l’univers et les personnages avant de pouvoir s’amuser avec eux. Dans ce deuxième tome, je peux commencer à me concentrer sur ce que j’aime, c’est-à-dire faire vivre des épreuves aux personnages. La romance monte d’un cran dans ce livre, non sans difficultés, bien entendu. J’y ai pris beaucoup de plaisir et au niveau de l’intrigue, le style est différent du premier tome. Le premier était plus procédural. Ils ont résolu un crime autour d’un culte, et ce deuxième tome les transportera en-dehors de leur ville, on verra également plus de paranormal.

Anything else you want to add about The Fiery Heart?

Souhaitez-vous ajouter quelque chose à propos de The Fiery Heart?


I really love this book. That sounds silly because people probably think, “Oh authors love all their books.” But that’s not true. I finish some of them, and I’m just like, “Ehh I don’t know.” But this book I felt very strongly about. There’s just such great interpersonal development within the characters themselves. They’re both facing dark journeys of their own. My editor made a savvy comment which was Adrian almost seems to be gaining control while Sydney loses it a little throughout the book. I think that’s such an interesting dynamic to watch, and of course to see their romance hit this next intense level. They do enjoy kind of a happy phase there a little throughout the book which is a rarity because it seems like no one ever gets that moment in my books because things just start falling apart. I just hope people are as excited about it as I am.

J’aime vraiment ce livre. ça semble sans doute idiot car on pensera: “Les auteurs aiment tous leurs livres.” mais ce n’est pas vrai. Je termine certains et je me dis: “Euh, je ne sais pas.” Mais j’aime beaucoup celui-ci. Il y a un énorme développement chez les personnages. Tous deux doivent faire face à leurs propres démons. Mon éditeur a fait une remarque pertinente en me disant qu’Adrian semblait prendre le contrôle tandis que Sydney le perdait peu à peu. C’est un changement intéressant à voir et bien sûr, leur histoire atteint un niveau plus intense. Ils profitent d’un moment heureux dans ce tome, ce qui est rare dans mes livres car souvent, c’est à ce moment que les choses dérapent. J’espère que les gens seront aussi enthousiastes que je le suis.

Source: Entertainment Weekly

Advertisements

Tagged: , , ,

Leave a Reply

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out / Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out / Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out / Change )

Google+ photo

You are commenting using your Google+ account. Log Out / Change )

Connecting to %s